• 4am@lemm.ee
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          4
          arrow-down
          1
          ·
          4 months ago

          Manga is Japanese comic books; the “print version of anime” if you will. Lots of anime is based on manga.

          It doesn’t make any sense in the context of the document, though; which why I wonder if it was a mistaken translation

          • potentiallynotfelix@lemdro.id
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            2
            ·
            4 months ago

            It makes more sense than maga though. I don’t forsee them changing an english acronym into cyrillic, and that is the only way there could have been an error

    • andrew_bidlaw@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      4 months ago

      It’s really ‘Manga’ in what I read in the end of the alleged original doc. Can’t judge it yet, but it seems weird.

    • technocrit@lemmy.dbzer0.com
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      arrow-down
      6
      ·
      edit-2
      4 months ago

      Yes, these are the weakest possible threats that absolutely pale in comparison to the unfettered zionist propaganda coming from almost every USAian news source and almost every USAian politician.

      • YeetPics
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        4 months ago

        USound mAd aboUt Something, cAre to share?