I need your help to settle this perpetual disagreement in my home. I’m team ‘skon’ whereas my husband is team ‘skone.’
Some context, we are not native to the UK so I will humbly accept consensus.
I need your help to settle this perpetual disagreement in my home. I’m team ‘skon’ whereas my husband is team ‘skone.’
Some context, we are not native to the UK so I will humbly accept consensus.
I’ll bite.
It’s a “skone”. Clue is in the fact it’s spelt “scone”, ie just substitute the K for a C. It it was a skon it would be called a scon.
/thread
Skone, like phone and bone.
Skon, like shone and gone.
Those don’t rhyme
The town in Scotland is pronounced “Skoon”.
If it was suppose to be a skone it would be called a skone.
Which is precisely why ‘shone’ and ‘shown’ are said the same way, of course.