I know, Google bad, genocidal scumbags, but I guess this counts as a small victory for our people.

Unicode 16.0 is on the way, and the scripts will soon be out on every device. Fuck Kannada imposition.

  • jared
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    16
    ·
    5 days ago

    Well, tell us something in Inkniw so we can translate it.

    • velox_vulnus@lemmy.mlOP
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      18
      ·
      edit-2
      5 days ago

      Unfortunately, here’s the situation - Google Translate for Tulu uses Kannada script, which I can’t read, and which I’ll not be learning, because…reasons. I’d rather learn the modernized script based on the original Tulu-Tigalari script.

      Here’s a popular Tulu proverb idiom, which is really funny imo (I had to transliterate this from English to Kannada, so there may be some mistakes):

      ಪೀ ಬನ್ನಗ ಬಿತ್ತ್ ನಾಡುನ

      (pī bann-naga bithth nadúnā)

      Translation

      When translated literally, it means “Searching for the seeds, when you’re pooping”. What it means is that you shouldn’t wait till you’re screwed.