• Krik@lemmy.dbzer0.com
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    16
    ·
    19 hours ago

    Old English catt (c. 700) “domestic cat,” from West Germanic (c. 400-450), from Proto-Germanic *kattuz (source also of Old Frisian katte, Old Norse köttr, Dutch kat, Old High German kazza, German Katze), from Late Latin cattus.

    The near-universal European word now, it appeared in Europe as Latin catta (Martial, c. 75 C.E.), Byzantine Greek katta (c. 350) and was in general use on the continent by c. 700, replacing Latin feles. It is probably ultimately Afro-Asiatic (compare Nubian kadis, Berber kadiska, both meaning “cat”). Arabic qitt “tomcat” may be from the same source. Cats were domestic in Egypt from c. 2000 B.C.E. but not a familiar household animal to classical Greeks and Romans.

    The Late Latin word also is the source of Old Irish and Gaelic cat, Welsh kath, Breton kaz, Italian gatto, Spanish gato, French chat (12c.). Independent, but ultimately from the same source are words in the Slavic group: Old Church Slavonic kotuka, kotel’a, Bulgarian kotka, Russian koška, Polish kot, along with Lithuanian katė and (non-Indo-European) Finnish katti, which is via Lithuanian.

    Source

    So… our word for cat is derived from a 2000 year old latin word that itself probably derived from an earlier word from somewhere in Northern Africa and/or the Levant. I guess the people then didn’t pick the name by the sound it makes.