How about no brand or a fake brand? If you replace Cinnabon with something like Cinnabun then it removes any semblance of real-world advertising while still getting your point across.
It’d have to imply that brand to be funny. The gag is that you only seem to encounter these kinds of… restaurateurs?.. in airports or dead malls. You could make a similar joke about watching CNN, but it only properly lands if you know it’s about CNN. Otherwise it is, at best, a non sequitur.
Also, why the fuck is there no N in the middle of “restaurateurs?”
Cause it’s French. And I do not believe that if you replace the name with a similar one that the joke wouldn’t land the same. They’d still land even if the GameSpot and Cinnabin names are slightly replaced, because then we’ll just use our brains to figure out what they are referencing.
we’ll just use our brains to figure out what they are referencing.
That’s not better.
You can’t insist any mention is awful corporate propaganda, and then assert you’d recognize which corporations are being referenced, without being named.
Coca-Loca. Can you solve this great mystery Mr. Thinking-is-hard. Also I just said it felt like an ad, not that corporations should not be referenced ever.
I’m sorry, maybe I just don’t see the joke then. How is “Cinnabon, since this could be your last” specifically a part of the original comic’s joke? Wouldn’t it work just as well with a plane crashing while thinking of literally any other food? Replace Cinnabon with Oreo’s and I think the joke is the same. Maybe I just missed something that makes Cinnabon essential to the joke besides Cinnabon being in airports sometimes?
Honestly the joke only works with a few brands, because of how situational they are. You could maybe substitute a pretzel place.
How about no brand or a fake brand? If you replace Cinnabon with something like Cinnabun then it removes any semblance of real-world advertising while still getting your point across.
It’d have to imply that brand to be funny. The gag is that you only seem to encounter these kinds of… restaurateurs?.. in airports or dead malls. You could make a similar joke about watching CNN, but it only properly lands if you know it’s about CNN. Otherwise it is, at best, a non sequitur.
Also, why the fuck is there no N in the middle of “restaurateurs?”
Cause it’s French. And I do not believe that if you replace the name with a similar one that the joke wouldn’t land the same. They’d still land even if the GameSpot and Cinnabin names are slightly replaced, because then we’ll just use our brains to figure out what they are referencing.
That’s not better.
You can’t insist any mention is awful corporate propaganda, and then assert you’d recognize which corporations are being referenced, without being named.
Coca-Loca. Can you solve this great mystery Mr. Thinking-is-hard. Also I just said it felt like an ad, not that corporations should not be referenced ever.
Jackass - what’s the difference between saying Sony and saying Sorny? It’s not any less of a reference to a specific brand.
And the very direct reference is part of the joke when a comic is about how generally irrelevant the brand is, outside of specific contexts.
I’m sorry, maybe I just don’t see the joke then. How is “Cinnabon, since this could be your last” specifically a part of the original comic’s joke? Wouldn’t it work just as well with a plane crashing while thinking of literally any other food? Replace Cinnabon with Oreo’s and I think the joke is the same. Maybe I just missed something that makes Cinnabon essential to the joke besides Cinnabon being in airports sometimes?